drapeau chine

Schinéar

Selon les textes sacrés, Schinéar était le lieu où fut construit la Tour de Babel. Le lieu, le moment où tout était encore mélangé.

According to the sacred texts, Schinear was the place where the Babel Tower was built. The place, the time when everything was mixed together.

根据圣经的解释,Schinéar 是巴别塔建造的地方,在那个时代,世间万物还都混合在一起

Le Projet Schinéar

Le Projet Schinéar propose une musique du monde radicalement contemporaine et rugueuse ou se mêlent Balkans, Moyen-Orient et Asie, musiques traditionnelles et énergie rock. Porté par Li’ang Zhao, virtuose du Erhu, violon traditionnel chinois, Maxime Vidal, guitariste/percussionniste à la voix infra-basse et Denis Spriet, Accordéoniste-compositeur, le Projet Schinéar est un laboratoire de rencontre, d’expérimentation et de création autour des musiques traditionnelles du monde avec l’envie de créer pendant un concert, non seulement un moment musical, mais un moment tout court, un territoire…avec l’envie de créer en live le Schinéar.

The Schinear Project proposes a radically contemporary and rough world music in wich Balkans, Middle-East and Asia meet, traditionnal musics and rock energy. Led by Léon Zhao, an Erhu virtuoso ( traditionnal Chinese violin ), Maxime Vidal, guitarist/percussionist and overtone singer and Denis Spriet, accordionist and music-composer, the Schinéar Project is a laboratory of encounters, experimentation and creation around world traditional music with the desire to create during a concert not only a musical moment but a territory, to give life to a reborn Schinéar.

示拿计划主张一种完全现代的世界音乐,混合比尔干,中东,亚洲以及世界各地不同文化,形成了具有摇滚精神的传统音乐文化。乐队由赵立昂-二胡, 马克西姆•韦达勒(Maxime Vidal)-吉他/鼓/呼麦, 德尼•普瑞特(Denis Spriet)-巴扬手风琴/作曲 三人组成。示拿计划是一个实验室,一个想要去与人碰撞,交流, 围绕着世界音乐去创造, 甚至在音乐会现场中去创造的实验室,不仅是为了构建音乐作品,更加为了创建一片领域和让示拿地重现人间的愿望。

Les acteurs du Projet Schinéar

Li’ang Zhao 

Né en chine, Li’ang suit un parcours de musicien traditionnel jusqu’à son arrivée en France en 2012. Il s’initie ensuite à la musique improvisée notamment dans les musiques du monde et du jazz. Virtuose de l’erhu (violon chinois à deux cordes), il est diplômé du DEM de Jazz (Conservatoire de Lyon) avec un instrument ‘’non classique’’ tel que le violon Chinois. Depuis quelques années, il réinterprète le répertoire traditionnel chinois et bouscule les codes en apportant une touche Rock-Jazz aux mélodies populaires de son pays.

Arrived in France in 2012, Li’ang Zhao is a Chinese traditional musician playing Erhu, a two-stringed Chinese violin and Zhonghu, a two-stringed Chinese alto. Initiated to Balkanic music, Ethiopian music, jazz etc, he proposes a new way to play of these instruments, a less classical one, a rocker one.

中国传统二胡演奏者,于2012年开始在法国学习,毕业于里昂音乐学院爵士乐专业。他的演奏方式在其学习与创造音乐,并与其他音乐家合作期间受到了极大的启发。世界音乐(东欧, 西欧,印度,东亚,南美,非洲等传统音乐) 与爵士音乐构成了其主要的音乐版块。

Maxime Vidal

Après des études en psychologie et en anthropologie, des voyages dans les Balkans, en Andalousie, au Burkina faso, en Sibérie, Maxime Vidal se dirige vers la musique avec comme passion les musiques traditionnelles. Contrebassiste dans Maurice Klezmer, c’est à la mandole kabyle, aux percussions et au chant de gorge qu’on le retrouve dans le Projet Schinéar.

After studying psychology and social-anthropology, travelling in the Balkans, Andalousia, Burkina Faso and Siberia, Maxime Vidal heads towards traditional music from all around the world with passion. Double bass player in the band Maurice Klezmer, he plays the Kabylian mandola, percussions and throat-sings in the Schinéar Project.

 在其完成心理学士以及人类学硕士学位后,马克西姆便开始了他的长途跋涉: 巴尔干半岛,安达卢西亚,布基纳法索(非),西伯利亚… 最终他的脚步驶向了音乐。在示拿计划中,他所演奏的乐器也是最广泛的: 吉他,卡拜尔低音曼驼铃,歌唱,脚鼓,呼麦。

Denis Spriet

Diplomé d’une licence de musicologie et d’un CFEM d’Accordéon, Denis Spriet est l’un des membres du groupe Paye ton Schtreimel (Klezmer Déjanté). Il a participé à plusieurs projets de ciné-concert (Der Golem), de conte musical, a étudié pendant 2 ans au CNIMA Jacques Mornet et a intégré le Projet Schinéar en Septembre 2014.

Owner of a Bachelor’s Degree in Musicology and a French Accordion Musical Graduation Certificate, Denis Spriet is a member of the French music band ¨Paye ton Schtreimel” – crazy klezmer music. He participated to several cine-concerts(Der Golem), musical tales, studied at the CNIMA Jacques Mornet and joined the Schinéar Project in September 2014.

音乐学学士,白扬手风琴演奏者,德尼参与了众多音乐剧,电影音乐项目并组建过犹太音乐乐队-paye ton schtreimel, 在法国里尔取得了极大的成功。2014年,德尼加入了示拿计划,担任手风琴手,也在乐队作曲和编曲中担任重要角色。

Wendlavim Zabsonré

Né au Burkina Faso Wendlavim Zabsonré fait parti d’une fratrie de musiciens. Batteur, passé par la guitare et le chant, il est aujourd’hui un des tous meilleurs percussionnistes du pays, travaillant continuellement sur la fusion des genres. Vim comme on l’appelle a accompagné Bil Aka Kora, Victor Demé, Etienne M’Bappé, ou encore Ray Lema. En 1997, avec ses autres frères et cousins (4) , il fonde Kalyanga le célébre band burkinabé. il enseigne également la musique à l’école « la dernière trompette », fondée par sa famille à Ouagadougou.

CCO logoAvec le soutien du CCO Jean Pierre Lachaize

CMTRA LogoAvec le soutien du CMTRA